der Gengo Blog‐言語ブログ‐

英語/ドイツ語/ロシア語/ポーランド語/クロアチア語/旅行/ロシア/旧ユーゴ

スポンサーリンク

おにぎりを握りちょいとつめて!?

 

 

 

 

これっくらいの♪お弁当箱に♪

 

という童謡を多くの人が聞いたことがあると思います。

 

 

タイトルは、 「おべんとうばこのうた」 というらしいのですが、以前こんなことが話題になりました。

 

 

 

 

 

 

 

上記の、「これっくらいの お弁当箱に」の続きの部分ですが、

 

おにぎりおにぎりちょいとつめて♪ と続きますよね。

 

これで正しいんです。

 

 

しかし、どこから出た話かわかりませんが、

 

この部分は

 

 「おにぎりを握りちょいとつめて」 が正しいんだというデマがまたたくまに広まりました。

 

すぐに、この歌の歌詞を作成した方が噂を否定したため混乱?は収まりましたが…

 

まあ、このような子供向けの歌で ◯◯をし、~~ といった表現は使われにくいですよね。

 

「ちょいとつめて」のように、 ◯◯て、~~ ならわかるのですが。

 

おにぎりを2回繰り返した理由は、リズムに当てはめるためだとは思いますが、 子供にとって「おにぎり」という響きが楽しく聞こえると思ったのかもしれませんね。

 

 

 

 

 

それでは!